terça-feira, 19 de julho de 2016

Guia do Episódio 7 - Amor doce 

💜Pijama Party💜



Respostas em verde: o loveô aumenta.
Respostas em laranja: o loveô não muda.
Respostas em vermelho: o loveô diminui.





Castiel
Não e por que eu deveria saber? Essa garota só anda colada com o outro idiota do representante. Tirando o nome, não sei muita coisa sobre ela.
A. Foi besteira minha te perguntar isso.
B. Você deveria se interessar um pouco aos outros, sabia?
Você está procurando Melody hoje também?
A. E você? Procurando confusão? ...
B. Ahah! Muito engraçado! Você é um perfeito humorista!
C. Não, eu estava procurando você.
Eu fiquei com pena dela, só isso. Quando criança, ela já enchia a paciência de todo mundo e seu querido "irmão mais velho" não era como hoje.
A. Nathaniel? Eu duvido...
B. Você ficou com pena... Como assim?
Não, nenhuma ideia.
A. Nem mesmo uma pequenininha?
B. Ai, ai, ai... Eu preciso pensar em algo!
C. Você não serve para nada...
Eu posso enviar meu cão para ela, se caso ela pegar no seu pé.
A. Não,é melhor não.
B. Ha ha, é uma boa ideia.
C. Deixe pra lá, eu vou me virar sozinha. (dependendo do loveô, ele não muda)
Lysandre
Eu nem me lembrei que era hoje.
A. Você realmente não tem nenhuma memória, probrezinho.
B. Nem eu. Ela nem tinha comentado comigo.
C. Não tem problema...
Sim?
A. O poema para Rosa era realmente bonito... Eu fico me perguntando como devem ser suas canções.
B. Eu gostaria que você me falasse um pouco mais do seu grupo de música...
Se respondeu B: Qu'est ce que tu aimerais savoir?
A. Vous avez déjà fait un concert?
B. Il y a d'autres membres que je connais à part Castiel et toi?
Se respondeu A: Je sais pas si Castiel s'est déjà produit devant un public. En ce qui me concerne j'ai déjà chanté sur scène.
A. Waouh! C'était quoi comme concert?
B. Ah oui! Rosalya m'a donné une photo de toi où tu es en train de chanter...
C. J'ai du mal à t'imaginer, toi, chanter devant tout le monde...
Se respondeu B: ?
A. N-Non! Rien! Je n'ai rien dit!
B. Ben, en fait... Pour me remercier de l'avoir aidée, Rosalya m'a proposé des photos et il y en avait une de toi alors...
Se respondeu C: C'est à dire?
A. Non, rien... Laisse tomber.
B. Tu es plutôt discret alors...
Qu'est ce que tu aimerais savoir?
A. Vous avez déjà fait un concert?
B. Il y a d'autres membres que je connais à part Castiel et toi?
E então? O que você aprendeu sobre mim?
A. Rosalya me fez jurar de nunca falar sobre o assunto.
B. Rosalya comentou que você tem algo de especial nas costas...
C. Rosalya me falou que você tem uma tatuagem.
Si tu l'apprécies c'est qu'elle doit aimer les mêmes choses que toi.
A. Elle doit aimée la musique alors.
B. Elle doit aimée tous se qui est mignon alors.
C. J'aime beaucoup de chose.
Eu conversei com a Rosa e o Leigh... Pelo que ela me falou, você se divertiu tentando fazer de tudo para que eles dois não se reconciliassem...
A. ... Ah... Pois, bom, todo mundo pode errar.
B. ... Não tive culpa, seu irmão é muito fofo!
Se respondeu A: Des "erreurs"? Tu appelles cela une erreur? Tu étais parfaitement consciente des conséquences.
A. Mais il est tellement mignon ton frère.
B. Désolée...
C. Va chercher ton carnet au lieu de me faire la morale. Je suis sûre que tu l'as encore perdu.
Se respondeu B: Fofo? E ponto final? Você nem o conhece bem!
A. Pois é, foi a oportunidade que tive de conhecer um pouco mais!
B. Ok... Bom, eu admito que não foi uma boa desculpa.
Sim?
A. Vai... Para de ficar emburrado.
B. É realmente imaturo como reação. A história entre eu e Leigh não tem nada a ver com você!
C. Não... nada não.
Nathaniel
Sim, para este tipo de coisa eu confesso ter uma boa memória.
A. Eu também! Mas como não sabia, não tinha como adivinhar!
B. Como? Ela comentou com você?
C. Você comprou um presente?
Eu também não. Mas a data do seu nascimento está anotada no repertório dos representantes de sala. Eu não sei se você sabe, mas ela representa uma sala.
A. Ah, ok.
B. E por que você se lembra da sua data de nascimento? É estranho!
O que é que você ainda está fazendo aqui?
A. Você tirou as palavras da minha boca! Você nunca vai para casa?
B. ... Você tem uma vida fora da escola?
O quê... Meus pais? Mas o que eles têm a ver com isso?
A. Foi exatamente isso o que eu pensei. Você é um verdadeiro puxa-saco, mesmo com seus pais.
B. Então é verdade? Você age assim por eles?
C. Não fique zangado, eu só fiz uma pergunta.
Ele é mais apegado com Ambre. Como todo pai com sua filha, eu imagino.
A. Mas não é justo!
B. É, normal, olhando por este lado.
C. Para de se queixar um momento.
Se respondeu C: Foi você quem me pediu para falar!
A. Pois é, mas eu não imaginava que seria assim tão enjoado!
B. Desculpe, não foi isso que eu quis dizer.

É normal que ele seja severo comigo?
A. Sim, claro, é importante.
B. Não, pare de pegar tudo para você! Eu quis dizer ''normal que ele seja mais flexível com a filha''.

Nenhum comentário:

Postar um comentário